1.沙之寶石
作詞 大竹研
作曲 早川徹
我的心情就像沙子一樣
多麼渴望傳達出去 到最後
總是只能潰散坍落
心中的沙漠教人迷失自我
來到展開的結界前
只剩一人的我獨自叩問
什麼時候能再起舞?何時能起舞?
輕快地、爽朗地隨風揚起
翩翩舞動是沙子該做的事
看啊 信手捻起 如一顆沙粒的我
無法變得更閃亮
潰散坍落的沙之寶石
我的心情就像沙子一樣
無論再怎麼泅泳 到最後
都只能在記憶裡溺水
戀愛的心捲起沙塵暴
穿過飛沙的你卻已是另一個人
我想要的不是綠洲
什麼時候能再起舞?何時能起舞?
輕快地、爽朗地隨風揚起
翩翩舞動才是沙子該做的事
看呀 信手捻起 如一顆沙粒的我
無法變得更閃亮
潰散坍落的沙之寶石
2.打勾勾
作詞 キナコ
作曲 福島紀明
打勾勾、一萬拳、說謊的人要吞一千根針
打勾勾、一萬拳、說謊的人要吞一千根針
打勾勾、一萬拳、說謊的人要吞一千根針
隔壁的隔壁住著一位叔叔 身穿大紅色衣服
說著好多好多有趣的故事
異想天開、絕妙不思議的情節 層出不窮、變化萬千
叔叔的奇幻故事讓我心情飛舞
但是流言說叔叔是騙子,叔叔的故事是騙人的嗎?
「我才沒有說謊」
「是假還是真,由你來決定」
「我說的都是真的」叔叔的眼神正直、目光不閃爍
「是真的嗎?」「是真的」
「是真的嗎?」「是真的」
「是真的嗎?」「是真的」
「是真的嗎?」「是真的」
「不是說謊。那我們說好,來打勾勾吧」
打勾勾、一萬拳、說謊的人要吞一千根針
打勾勾、一萬拳、說謊的人要吞一千根針
打勾勾、一萬拳、說謊的人要吞一千根針
打勾勾、賭一萬拳、說謊的人要吞一千根針
有一天叔叔消失不見 因為說謊遭到懲罰
被人取了綽號 叫他做「千有三」
說一千句只有三句真話,還有九九七個謊沒揭穿
真實的故事到底是哪三個 這是叔叔留下的藏寶遊戲
「不要變成他那樣」大人對我說
「我要變成他那樣」我對自己說
「我要變成什麼樣」由我來決定
「是假還是真,由我來決定」我們打勾勾說好了
叔叔去了什麼地方
被迫吞下一千根針了嗎
就算被迫吞下一千根針
叔叔一定什麼事也沒有
又在哪裡說著奇幻故事
打勾勾、一萬拳、說謊的人要吞一千根針
打勾勾、一萬拳、說謊的人要吞一千根針
打勾勾、一萬拳、說謊的人要吞一千根針
打勾勾、一萬拳、說謊的人要吞一千根針
勾勾打好了
3.金魚
作詞作曲 キナコ 早川徹
我們在 圓圓的 圓圓的地球上 生了病
金魚在 圓圓的 水缸裡吃著
心裡的海瘍 柑橘醬
星星的碎片 rainbow water
心裡的海瘍 柑橘醬
星星的碎片 人的心
金色的金魚 金色的金魚 在心之海 游著泳
心裡的海瘍 柑橘醬
星星的碎片 rainbow water
心裡的海瘍 柑橘醬
星星的碎片 rainbow water
我們在 圓圓的 圓圓的地球上 生了病
金色的金魚 金色的金魚 在心之海 游著泳
心裡的海瘍 柑橘醬
星星的碎片 rainbow water
心裡的海瘍 柑橘醬
星星的碎片 rainbow water
譯注:「心裡的海瘍」這句歌詞的原文是「ココロの膿」。「膿」讀作「UMI」,與日文的
「海」同音,為保留同音雙關,故譯為「海瘍」。
4.躲雨
作詞 キナコ
作曲 大竹研
動動手指就把世界阻絕在外
雨停下之前我都是自由之身
小巷裡的喫茶店
有著棕色玻璃的糖罐
投幣式的蛋型星座占卜機
老爺鐘的鴿子唱出走音的報時歌
在世人遺忘的喫茶店裡
從容享受咖啡與香菸
唯一的客人是我 這是我祕密的樂園
忽然飄來雨水的氣味 我望向窗外
天空已換上陰霾裝扮
在雨落下前我該回去嗎
不要不要 還想待在這裡
一口咖啡 一口香菸
果不其然下起雨來 原來我享受的是躲雨
拿出一本隨身的書 縱身跳進文字海洋
沒有電子只有紙本 書的氣味伴隨雨聲
翻頁指尖觸感 一切快意 一切完美
這是我祕密的樂園
沒有智慧手機以前只要出了門就是自由
沒人找得到我享受一個人的時間
只要雨沒停我也沒辦法走出這裡
動動手指就把世界阻絕在外
雨停下之前我都是自由之身
5.TAKUTO
作詞 早川徹
作曲 キナコ
如今我將 搖身變成
向下沉落的 那道風
空氣往四方舒展
讓人心和緩下來
如果沒有話要說
靜靜待著也沒關係
無論何時都能重新加入
TAKUTO TAKUTO 如指揮棒 上下搖盪
TAKUTO TAKUTO 忽隱忽現 善讀人心
偉大的人平凡的人
都要呼吸同樣空氣
開口發聲需要吸氣
說出謊言也得呼氣
如果看膩了電影
去森林走走就好唷
理由總會從天上掉下來的
TAKUTO TAKUTO 並不可怕 並不可怕
TAKUTO TAKUTO 起起伏伏 閃閃爍爍
TAKUTO TAKUTO 如指揮棒 上下搖盪
TAKUTO TAKUTO 一會顫動 一會停頓
譯注:TAKUTO是日文字詞「タクト」的讀音,「タクト」在日文中有兩種截然不同的意涵,
分別來自兩種語源。其一是借自德語的「takt」,意指「指揮棒」;其二是借自英語的
「tact」,有「機智」「善於體察人心」的意思。
6.葉子歌
作詞 キナコ
作曲 福島紀明
當時的我是隻小小的鳥
你已經是棵高大的樹
在你的枝頭出生的我
雨裡風裡都有你守護
不知何故我是不會飛的鳥 兄弟姊妹都已離巢
當我變得孤孤單單
你悄悄地搖動枝幹
用樹葉演奏音樂撫慰了我
於是我開心地張嘴高聲歌唱
那是我第一次感受到生命的喜悅
從那天起我日復一日
和你的枝葉齊聲歌唱
當我唱起歌整座森林
帶給我果實當作謝禮
依舊不能飛翔的我繼續歌唱
雖然也會夢見離巢那一刻
就算無法離開
我仍感覺有你就能帶我去任何地方
那是種自由又幸福的心情 歌聲就是我的翅膀
我能感受生命的喜悅 是因為有你教會了我
如果有下輩子我也要
一面唱著歌努力活下去
直到再和你相遇
我能夠飛到任何地方去
啊啊我最愛的那歌 唱著包容守護
啊啊我最愛的那棵 又高又大的樹
好想好想你 我回來了 歡迎回來
我們一起唱歌吧 就像過去的日子
唱出那首葉子歌 唱起葉子歌
唱出那首葉子歌
7.桃花源
作詞 福島紀明
作曲 大竹研
終於夏天結束了你卻還是夏天
心中渴望無比強烈但時間就是不夠
午間新聞都結束了還沒睡醒腦袋昏昏
不想打擾例行活動所以我偷偷躲起來
合聲唱起來 雙手抱肩膀 背靠著背 打出無聲的暗號
一起去喔 桃花源的節奏不會停下來
一起玩吧 這裡是大大孩子的遊戲場
電話裡言不由衷的我 心裡還在發光
想回家的心無比強烈但謝謝你今天也幫助了我
要打磨光亮 就徹底地 旋轉不停吧 無限的口袋
一定要一起去喔 打從⻄元前就期待無比
一定要一起玩啊 就算沒有約定也沒關係
一定要一起去喔 桃花源的節奏不會停下來
一定要一起玩啊 這裡是大大孩子的遊戲場
一定要一起去喔 打從⻄元前就期待無比
一定要一起玩啊 就算沒有約定也沒關係
一定要一起去喔 桃花源的節奏不會停下來
一定要一起玩啊 這裡是大大孩子的遊戲場
8.片尾字幕
作詞 キナコ
作曲 早川徹
黑色的河裡流淌著白
一縷一縷的光
我望得出了神
冷掉的牛奶
一又氣喝乾
用毯子裹起身體
咀嚼餘韻
在陰暗的房間裡獨自一人
小時候的我感到漫長又無趣
片尾字幕是你鐘愛的時間
靜靜摟起無理取鬧的我
你雙手的溫度又在記憶中浮現
還不要結束
片尾字幕
只要再一下
再一下就好